歐美市場(chǎng)一直是游戲走向海外比較重要的海外市場(chǎng)之一。歐美市場(chǎng)的高付費(fèi)率和高忠誠(chéng)度玩家一直都是國(guó)內(nèi)很多游戲廠商夢(mèng)寐以求的資源。但是國(guó)內(nèi)很多有實(shí)力的開發(fā)團(tuán)隊(duì),由于海外語(yǔ)言和文化方面的障礙,對(duì)歐美玩家的習(xí)慣和喜愛不是特別了解。所以經(jīng)常游戲出來(lái)之后,出現(xiàn)海外代理商要求修改的情況。為了最大限度避免這類問題,近日記者深入走訪了TFJOY,一家扎根于成都致力于手游歐美發(fā)行的公司,向其聯(lián)合創(chuàng)始人候旭先生深入了解了游戲海外推廣的那些事,希望對(duì)大家游戲海外之路起到有用的幫助。
游戲走向歐美市場(chǎng),合適的題材最重要
據(jù)TFJOY手游海外發(fā)行聯(lián)合創(chuàng)始人候旭向記者表示,目前國(guó)內(nèi)游戲行業(yè)普遍的游戲題材諸如三國(guó)類,水滸類,仙俠類游戲是很難進(jìn)入歐美市場(chǎng)的,這類帶有濃厚的中國(guó)古典文化風(fēng)格的游戲是很難被歐美現(xiàn)代文化所接受的,所以,作為發(fā)行商來(lái)講,一般不會(huì)選擇代理這些題材的游戲做歐美市場(chǎng)的發(fā)行。
從目前在歐美市場(chǎng)比較成功的來(lái)自國(guó)內(nèi)的幾款游戲來(lái)看,比如像尼畢魯推出的《銀河帝國(guó)》《斯巴達(dá)戰(zhàn)爭(zhēng)》,頑石推出的《二戰(zhàn)風(fēng)云》等,其實(shí)它們的成功,也是游戲題材在該市場(chǎng)的成功。
《銀河帝國(guó)》是很偏向于科幻題材的,很符合歐美玩家對(duì)未來(lái)世界的幻想和對(duì)創(chuàng)新科技的追求的精神。《斯巴達(dá)戰(zhàn)爭(zhēng)》和《二戰(zhàn)風(fēng)云》都是屬于軍事題材的,這類題材很符合歐美地區(qū)男性玩家的喜好。所以從現(xiàn)實(shí)成功的例子可以看出,軍事類和科幻類的游戲題材更容易被歐美文化所接受。
海外發(fā)行商比較關(guān)注的游戲細(xì)節(jié)
針對(duì)這一問題,侯先生向游戲茶館記者表示,除了前面提到的游戲題材需要符合當(dāng)?shù)匚幕猓螒虻拿佬g(shù)風(fēng)格也是非常重要的。在歐美市場(chǎng),女性玩家一直以來(lái)都是很重要的玩家市場(chǎng),Q版卡通類的美術(shù)風(fēng)格更容易被當(dāng)?shù)嘏酝婕宜矏?,所以在游戲美術(shù)風(fēng)格的選擇上,發(fā)行商更青睞Q版卡通類風(fēng)格游戲。游戲本身的玩法也很重要,游戲的玩法最好能做到老少皆宜,不需要太復(fù)雜的新手引導(dǎo)就能學(xué)會(huì)游戲的操作。
做好游戲前幾分鐘的體驗(yàn),包括游戲的畫面,游戲音樂,新手引導(dǎo)是否復(fù)雜等,都是關(guān)系到游戲是否能給玩家留下好的第一印象。另外,游戲的付費(fèi)機(jī)制也是非常重要的,游戲的付費(fèi)機(jī)制需要符合歐美玩家的付費(fèi)需求。比如說(shuō):國(guó)內(nèi)比較流行的收費(fèi)機(jī)制采用VIP等級(jí)服務(wù)收費(fèi),VIP等級(jí)不一樣,獲得的服務(wù)就不一樣。但是國(guó)外的玩家對(duì)這種收費(fèi)模式就不太感興趣,他們可能會(huì)直接趨向于購(gòu)買道具方面的消費(fèi)。國(guó)內(nèi)的這種做法有點(diǎn)急功近利,不太有利于游戲在國(guó)外長(zhǎng)期的發(fā)展。TFJOY提倡的是一種長(zhǎng)遠(yuǎn)的收費(fèi)模式,允許玩家購(gòu)買道具收費(fèi),但又不影響到付費(fèi)玩家和非付費(fèi)玩家之間的平衡,這樣才能使游戲生命最大化。
在游戲程序設(shè)計(jì)方面,游戲不能出現(xiàn)明顯bug,比如像導(dǎo)致玩家死機(jī)的bug,游戲服務(wù)器玩家承載數(shù)量太少,游戲手機(jī)的適配率低等等。
侯先生進(jìn)一步向游戲茶館記者表示,游戲如果已經(jīng)在某個(gè)地區(qū)上線并獲得初步的成功了,具有良好的諸如留存率和付費(fèi)率等運(yùn)營(yíng)數(shù)據(jù),最好能夠給出游戲上線以來(lái)相關(guān)的業(yè)績(jī)表現(xiàn),確認(rèn)游戲是盈利的。這樣的游戲更容易被發(fā)行商所看好。
游戲如何做好本地化
游戲的本地化主要是涉及到游戲展示語(yǔ)言的本地化和游戲運(yùn)營(yíng)活動(dòng)的本地化。游戲展示語(yǔ)言的本地化需要符合當(dāng)?shù)赝婕业拈喿x理解習(xí)慣,最好是由當(dāng)?shù)赜螒蛲婕覔?dān)任語(yǔ)言的本地化翻譯工作。在語(yǔ)言本地化方面一般做法就是,由當(dāng)?shù)氐囊恍┩婕疫M(jìn)行本地化的翻譯工作,他們都是對(duì)相關(guān)類型游戲比較熟悉的,所以這樣一來(lái)在語(yǔ)言翻譯上更容易被當(dāng)?shù)赝婕宜斫狻?/p>
除此之外,代理商在做運(yùn)營(yíng)活動(dòng)的時(shí)候也是需要融入當(dāng)?shù)氐墓?jié)日文化的。比如像是圣誕節(jié),萬(wàn)圣節(jié),感恩節(jié)等都是開展運(yùn)營(yíng)活動(dòng)比較好的時(shí)間點(diǎn)。
重社交的游戲,更容易獲得成功
游戲準(zhǔn)備找代理商發(fā)行歐美市場(chǎng)之前,有些事情是需要提前做好準(zhǔn)備的。據(jù)侯旭先生向游戲茶館記者表示,首先是游戲賬號(hào)綁定問題,應(yīng)該同F(xiàn)acebook和twitter的賬號(hào)進(jìn)行綁定,玩家可以直接通過其賬號(hào)進(jìn)行游戲的登錄,這跟國(guó)內(nèi)綁定QQ賬號(hào)和微博賬號(hào)的做法是類似的,可以避免掉不必要的注冊(cè)環(huán)節(jié)。除此之外,游戲還要做好自身的社交功能的建設(shè),幫助游戲玩家可以很方便地將自己玩游戲的具體情況分享到社交網(wǎng)絡(luò)上。游戲還應(yīng)該加入好友之間排行榜的模式,加強(qiáng)玩家與玩家之間的互動(dòng)性。