【核心閱讀】
習(xí)近平主席在“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式上指出,“國之交在于民相親,民相親在于心相通。”
4年來,我國與“一帶一路”沿線國家往來不斷加深。從藝術(shù)交流到跨境旅游,從翻譯出版到留學(xué)訪問,日益升溫的文化交流與文化合作,使各國人民在共建“一帶一路”進(jìn)程中相逢相知相融。友誼之花在“一帶一路”上絢麗綻放。
據(jù)教育部近日消息,我國已先后與46個國家和地區(qū)簽訂了學(xué)歷學(xué)位互認(rèn)協(xié)議,其中與“一帶一路”沿線國家學(xué)歷互認(rèn)已達(dá)24個。4年來,互辦文化年、藝術(shù)節(jié)、電影節(jié)、電視周和圖書展等各項(xiàng)文化交流,開展翻譯出版、媒體合作、青年和婦女交往、人文旅游等多種形式的交往,我國與“一帶一路”沿線各國人民不斷增進(jìn)感情,促進(jìn)互利共贏,使絲路友好合作精神得以傳承和弘揚(yáng),為深化雙多邊合作夯實(shí)民意基礎(chǔ)。
寧夏銀川:絲路書香,構(gòu)建對話交流平臺
《黃河》《清真的味道》《絲路印象》……你是否會驚訝,在迪拜,中阿衛(wèi)視每天都在黃金時段播放中國的紀(jì)錄片?《弟子規(guī)》《三字經(jīng)》……你是否能想象,這些書正在阿拉伯世界暢銷?
近年來,寧夏利用人文優(yōu)勢,加強(qiáng)與阿拉伯國家的文化交流,推動民心相通。
由國家新聞出版廣電總局、寧夏回族自治區(qū)人民政府、阿拉伯國家廣播聯(lián)盟共同主辦的中國—阿拉伯國家廣播電視合作論壇,自2011年以來,已在銀川成功舉辦三屆。寧夏廣播電視臺與突尼斯、阿聯(lián)酋、埃及等9國廣播電視機(jī)構(gòu)簽署合作協(xié)議。
2016年11月,由國內(nèi)7家單位組成的聯(lián)合參展團(tuán)在阿聯(lián)酋迪拜參加第七屆中東電視周,寧夏廣播電視臺作為國內(nèi)唯一一家省級廣播電視媒體機(jī)構(gòu)展覽播出的《解碼一帶一路》《天下回商》等譯制為阿語的紀(jì)錄片、欄目廣受關(guān)注。
出版業(yè)同樣大有作為。黃河出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)2010年以來,推動文化走出去,組建了國際版權(quán)貿(mào)易部,專門負(fù)責(zé)與國外出版機(jī)構(gòu)聯(lián)絡(luò);2011年、2013年及2015年舉辦中國—阿拉伯國家出版合作論壇,旨在提供相互了解的對話平臺和版權(quán)貿(mào)易的交流平臺。
民營機(jī)構(gòu)也做得如火如荼,“一帶一路”倡議提出后,中國引起越來越多阿拉伯人的濃厚興趣?!啊粠б宦贰鞘裁?,會帶來什么,現(xiàn)在的中國是什么樣子,許多阿拉伯人都希望了解,卻又很難找到合適途徑。借助絲路書香等項(xiàng)目,越來越多的中國圖書和作者為阿拉伯世界熟識,如《習(xí)近平談治國理政》?!睂幭闹腔蹖m文化傳媒公司總經(jīng)理張時榮介紹,有關(guān)中國的書籍,在阿拉伯世界一時洛陽紙貴。
近年來,“智慧宮”連續(xù)舉辦中阿合作出版論壇。從剛開始不到50家參會商,到如今國內(nèi)外200余家出版社參與,中圖、五洲、譯林等國內(nèi)一流出版社陸續(xù)成為合作伙伴;2014年,與五洲出版社聯(lián)合撰寫出版阿文圖書《中國道路:奇跡和秘訣》,當(dāng)年在第三十三屆阿聯(lián)酋沙迦國際書展上引起轟動?!爸袊鴷_實(shí)火了。以埃及為例,當(dāng)?shù)貢苜u到5000冊以上,都能進(jìn)入暢銷書行列。而中國圖書翻譯成阿文后,大多數(shù)銷量都能超1萬冊,甚至達(dá)到2萬冊?!睆垥r榮很自豪。
語言是溝通的主要工具,是民心相通的重要載體。文化上相互認(rèn)知和理解,需要通過語言來實(shí)現(xiàn)。除了翻譯出版領(lǐng)域,孔子學(xué)院建設(shè)也為沿線民眾了解中國起到獨(dú)特作用。目前,在“一帶一路”沿線國家中已建立100多所孔子學(xué)院和100多個中小學(xué)孔子課堂,讓更多人深入地了解中國。