低油價會成導(dǎo)火索嗎?
如《論壇報》所言,在2014年年底,誰都難以料到國際油價會跌至60美元/桶的水平,而在進(jìn)入2016年之際,油價的走勢卻更加出人意料。
“目前并未出現(xiàn)能夠支撐油價立馬反彈的強勁動力,相反我們看到的都是一些不利因素?!蔽好裰赋?,從新年開局股市、匯市紛紛下跌的趨勢可見,世界經(jīng)濟依然存在風(fēng)險,在這種情況下,國際油價還未到完全見底、止跌回升的階段。
沈驥如也認(rèn)為,由于2016年美聯(lián)儲預(yù)計還要加息三四次,美元的走高趨勢決定了國際油價實現(xiàn)回升非常困難。“如果美元升值加快,而世界經(jīng)濟復(fù)蘇依然緩慢,那么國際油價還有可能繼續(xù)下跌,在30美元/桶左右低位徘徊。”
如今看來,未來一段時間內(nèi),低位震蕩將成為國際油價的常態(tài)。而對于世界經(jīng)濟甚至全球安全來說,波動的油價帶來的是錯綜復(fù)雜的影響。
“對于石油輸出國來說,油價下跌將使其財政收入出現(xiàn)問題,目前沙特、俄羅斯就面臨非常嚴(yán)重的財政赤字。而且,油價的進(jìn)一步下跌將使各國使用新能源的動力減小。”沈驥如說。
更令人擔(dān)心的是,在如今牽一發(fā)而動全身的國際政經(jīng)大局中,低迷的油價還有可能成為引爆地緣政治沖突或是地區(qū)性問題的導(dǎo)火索。英格蘭皇家銀行在上周就發(fā)出警告稱,2016年持續(xù)低迷的油價可能加劇中東的緊張局勢,造成地區(qū)沖突的升級。
“對嚴(yán)重依賴石油出口的國家而言,這意味著災(zāi)難性前景?!钡聡睹麋R》周刊也刊文指出,油價走低,將使俄羅斯、伊拉克、阿爾及利亞、委內(nèi)瑞拉等石油出口國在危機預(yù)算中越陷越深。從中期看,這還可能引發(fā)世界其他地區(qū)的擔(dān)憂。例如,如果難以承受油價之低,非洲、南美一些石油出口國或?qū)⒈黄认鳒p國內(nèi)的社會福利支出,進(jìn)而導(dǎo)致社會動蕩加劇,“后果將可能引發(fā)涌向美國和歐洲的新難民潮”。
“目前,世界各國都不希望國際油價走勢出現(xiàn)失常。”沈驥如說。然而,在利益面前,究竟誰肯先退讓一步?
《人民日報海外版》( 2016年01月12日 第 06 版)